Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: w ciąży
próbki od wieloródek, tj. kobiet będących
w ciąży
więcej niż jeden raz, lub pacjentów z dodatnim czynnikiem reumatoidalnym,

specimens from multipara, i.e. women who
have had
more than one
pregnancy
, or rheumatoid factor positive patients,
próbki od wieloródek, tj. kobiet będących
w ciąży
więcej niż jeden raz, lub pacjentów z dodatnim czynnikiem reumatoidalnym,

specimens from multipara, i.e. women who
have had
more than one
pregnancy
, or rheumatoid factor positive patients,

próbki od wieloródek, tj. kobiet będących
w ciąży
więcej niż jeden raz, lub pacjentów z dodatnim czynnikiem reumatoidalnym,

specimens from multipara, i.e. women who
have had
more than one
pregnancy
, or rheumatoid factor positive patients,
próbki od wieloródek, tj. kobiet będących
w ciąży
więcej niż jeden raz, lub pacjentów z dodatnim czynnikiem reumatoidalnym,

specimens from multipara, i.e. women who
have had
more than one
pregnancy
, or rheumatoid factor positive patients,

Jeżeli podejrzewa się różyczkę u kobiety
w ciąży
, wymagane jest dodatkowe potwierdzenie dodatnich wyników testów IgM w kierunku różyczki (np. stwierdzenie niskiej awidności metodą oznaczania...

When rubella
in pregnancy
is suspected, further confirmation of a positive rubella IgM results is required (e.g. a rubella specific IgG avidity test showing a low avidity).
Jeżeli podejrzewa się różyczkę u kobiety
w ciąży
, wymagane jest dodatkowe potwierdzenie dodatnich wyników testów IgM w kierunku różyczki (np. stwierdzenie niskiej awidności metodą oznaczania awidności przeciwciał IgG przeciw wirusowi różyczki).

When rubella
in pregnancy
is suspected, further confirmation of a positive rubella IgM results is required (e.g. a rubella specific IgG avidity test showing a low avidity).

Jeżeli podejrzewa się różyczkę u kobiety
w ciąży
, wymagane jest dodatkowe potwierdzenie dodatnich wyników testów IgM w kierunku różyczki (np. stwierdzenie niskiej awidności przeciwciał IgG przeciw...

When rubella
in pregnancy
is suspected, further confirmation of a positive rubella IgM results is required (e.g. a rubella specific IgG avidity test showing a low avidity).
Jeżeli podejrzewa się różyczkę u kobiety
w ciąży
, wymagane jest dodatkowe potwierdzenie dodatnich wyników testów IgM w kierunku różyczki (np. stwierdzenie niskiej awidności przeciwciał IgG przeciw wirusowi różyczki).

When rubella
in pregnancy
is suspected, further confirmation of a positive rubella IgM results is required (e.g. a rubella specific IgG avidity test showing a low avidity).

...żywnościowe – przeznaczona dla ogółu ludności lub dla niektórych podgrup, takich jak kobiety
w ciąży
, kobiety po okresie menopauzy, osoby w podeszłym wieku, dzieci w okresie wzrostu, nastolatki

...and/or as food for normal consumption, including food supplements, addressed to the population
in
general or to certain subgroups thereof such as
pregnant
women, postmenopausal women, older adult
W badaniu zauważono również, że żywność objęta tą dyrektywą różni się znacznie między poszczególnymi państwami członkowskimi; podobna żywność może być wprowadzana na rynek w różnych państwach członkowskich jednocześnie jako środki spożywcze specjalnego przeznaczenia żywieniowego lub jako żywność do normalnego spożycia – w tym suplementy żywnościowe – przeznaczona dla ogółu ludności lub dla niektórych podgrup, takich jak kobiety
w ciąży
, kobiety po okresie menopauzy, osoby w podeszłym wieku, dzieci w okresie wzrostu, nastolatki, osoby o zróżnicowanym stopniu aktywności, oraz dla innych podgrup.

The study report also pointed out that food regulated under that Directive differs significantly between Member States; similar food could at the same time be marketed in different Member States as food for particular nutritional uses and/or as food for normal consumption, including food supplements, addressed to the population
in
general or to certain subgroups thereof such as
pregnant
women, postmenopausal women, older adults, growing children, adolescents, variably active individuals and others.

Poza urlopem przewidzianym w art. 50 kobietom
w ciąży
przysługuje dwadzieścia tygodni urlopu po przedstawieniu zaświadczenia lekarskiego.

Pregnant
women shall, in addition to the leave provided for
in
Article 50, be entitled on production of a medical certificate to twenty weeks of leave.
Poza urlopem przewidzianym w art. 50 kobietom
w ciąży
przysługuje dwadzieścia tygodni urlopu po przedstawieniu zaświadczenia lekarskiego.

Pregnant
women shall, in addition to the leave provided for
in
Article 50, be entitled on production of a medical certificate to twenty weeks of leave.

„Wysoka zawartość kofeiny; nie zaleca się stosowania u dzieci, kobiet
w ciąży
i kobiet karmiących piersią” w tym samym polu widzenia co nazwa napoju, po czym w nawiasach, zgodnie z art. 13 ust. 1...

‘High caffeine content. Not recommended for children or
pregnant
or breast-feeding women’
in
the same field of vision as the name of the beverage, followed by a reference in brackets and in...
„Wysoka zawartość kofeiny; nie zaleca się stosowania u dzieci, kobiet
w ciąży
i kobiet karmiących piersią” w tym samym polu widzenia co nazwa napoju, po czym w nawiasach, zgodnie z art. 13 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, umieszcza się informację dotyczącą zawartości kofeiny wyrażonej w mg na 100 ml.

‘High caffeine content. Not recommended for children or
pregnant
or breast-feeding women’
in
the same field of vision as the name of the beverage, followed by a reference in brackets and in accordance with Article 13(1) of this Regulation to the caffeine content expressed in mg per 100 ml.

Obejmuje to kobiety
w ciąży
i kobiety karmiące, nienarodzone dzieci, niemowlęta i dzieci, osoby starsze, pracowników i mieszkańców narażonych na pestycydy w dużym stopniu i przez długi okres czasu;

These include
pregnant
and nursing women, the unborn, infants and children, the elderly and workers and residents subject to high pesticide exposure over the long term;
Obejmuje to kobiety
w ciąży
i kobiety karmiące, nienarodzone dzieci, niemowlęta i dzieci, osoby starsze, pracowników i mieszkańców narażonych na pestycydy w dużym stopniu i przez długi okres czasu;

These include
pregnant
and nursing women, the unborn, infants and children, the elderly and workers and residents subject to high pesticide exposure over the long term;

ochrony kobiet
w ciąży
i matek karmiących dziecko piersią oraz ochrony dzieci i młodocianych; oraz

protection of
pregnant
women and nursing mothers and protection of children and young people; and
ochrony kobiet
w ciąży
i matek karmiących dziecko piersią oraz ochrony dzieci i młodocianych; oraz

protection of
pregnant
women and nursing mothers and protection of children and young people; and

...informacyjne i edukacyjne, zarówno w formie pisemnej, jak i audiowizualnej, kierowane do kobiet
w ciąży
i matek niemowląt i małych dzieci, a odnoszące się do ich żywienia, zawierają jasne informac

...whether written or audiovisual, dealing with the feeding of infants and intended to reach
pregnant
women and mothers of infants and young children, shall include clear information on all the
Państwa członkowskie gwarantują, że dokumenty informacyjne i edukacyjne, zarówno w formie pisemnej, jak i audiowizualnej, kierowane do kobiet
w ciąży
i matek niemowląt i małych dzieci, a odnoszące się do ich żywienia, zawierają jasne informacje dotyczące:

Member States shall ensure that informational and educational materials, whether written or audiovisual, dealing with the feeding of infants and intended to reach
pregnant
women and mothers of infants and young children, shall include clear information on all the following points:

Należy zwrócić szczególną uwagę na ochronę wrażliwych grup osób, takich jak kobiety
w ciąży
i dzieci.

Particular attention should be paid to the protection of vulnerable groups, such as
pregnant
women and children.
Należy zwrócić szczególną uwagę na ochronę wrażliwych grup osób, takich jak kobiety
w ciąży
i dzieci.

Particular attention should be paid to the protection of vulnerable groups, such as
pregnant
women and children.

...niektórych kategorii pacjentów przyjmujących dany produkt leczniczy, jak np. dzieci, kobiet
w ciąży
i karmiących piersią, osób w podeszłym wieku, osób z określonymi schorzeniami.

...also take into account the particular condition of certain categories of users, such as children,
pregnant
or breastfeeding women, the elderly, persons with specific pathological conditions;
Wykaz uwzględnia także szczególne warunki niektórych kategorii pacjentów przyjmujących dany produkt leczniczy, jak np. dzieci, kobiet
w ciąży
i karmiących piersią, osób w podeszłym wieku, osób z określonymi schorzeniami.

The list shall also take into account the particular condition of certain categories of users, such as children,
pregnant
or breastfeeding women, the elderly, persons with specific pathological conditions;

Ochrona pracownic
w ciąży
i karmiących piersią

Protection of
pregnant
and breastfeeding workers
Ochrona pracownic
w ciąży
i karmiących piersią

Protection of
pregnant
and breastfeeding workers

warunki zatrudnienia pracownic
w ciąży
i karmiących piersią;

employment conditions
for pregnant
and breastfeeding workers;
warunki zatrudnienia pracownic
w ciąży
i karmiących piersią;

employment conditions
for pregnant
and breastfeeding workers;

produkt nie powinien być spożywany przez kobiety
w ciąży
i karmiące, dzieci i młodzież; oraz

the product should not be consumed by
pregnant
and breast feeding women, children and young adolescents; and
produkt nie powinien być spożywany przez kobiety
w ciąży
i karmiące, dzieci i młodzież; oraz

the product should not be consumed by
pregnant
and breast feeding women, children and young adolescents; and

...w jakim te czynniki lub działania terapeutyczne wymuszone nimi stanowią ryzyko dla kobiet
w ciąży
i nienarodzonych dzieci, o ile nie są zawarte w załączniku II.b) w pkt 3 wprowadza się nastę

...is known that such agents or the therapeutic measures necessitated by them endanger the health of
pregnant
women and the unborn child, and in so far as they do not yet appear in Annex II.(b) point...
Czynniki biologiczne należące do grup ryzyka 2, 3 i 4 w rozumieniu art. 2 akapit drugi pkt 2, 3 i 4 dyrektywy 2000/54/WE Parlamentu Europejskiego i Rady, w zakresie, w jakim te czynniki lub działania terapeutyczne wymuszone nimi stanowią ryzyko dla kobiet
w ciąży
i nienarodzonych dzieci, o ile nie są zawarte w załączniku II.b) w pkt 3 wprowadza się następujące zmiany:

Biological agents of risk groups 2, 3 and 4 within the meaning of points 2, 3 and 4 of second paragraph of Article 2 of Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council, in so far as it is known that such agents or the therapeutic measures necessitated by them endanger the health of
pregnant
women and the unborn child, and in so far as they do not yet appear in Annex II.(b) point 3 is amended as follows:

...niepełnosprawnościami lub problemami ze zdrowiem psychicznym, dzieci niezarejestrowane, nastolatki
w ciąży
oraz dzieci pochodzące z rodzin, w których istnieje problem nadużywania narkotyków.

...to children with disabilities or mental health problems, undocumented or non-registered children,
pregnant
teenagers and children from families with a history of substance abuse.
zwrócić szczególną uwagę na dzieci z niepełnosprawnościami lub problemami ze zdrowiem psychicznym, dzieci niezarejestrowane, nastolatki
w ciąży
oraz dzieci pochodzące z rodzin, w których istnieje problem nadużywania narkotyków.

Devote special attention to children with disabilities or mental health problems, undocumented or non-registered children,
pregnant
teenagers and children from families with a history of substance abuse.

praktykanci, studenci, pracownice
w ciąży
oraz, jeżeli istnieje ryzyko wniknięcia substancji promieniotwórczej lub skażenia ciała, pracownice karmiące piersią są wykluczeni z takich narażeń;

apprentices, students, pregnant workers, and, if there is a risk of intake or bodily contamination, breastfeeding workers, are excluded from such exposures;
praktykanci, studenci, pracownice
w ciąży
oraz, jeżeli istnieje ryzyko wniknięcia substancji promieniotwórczej lub skażenia ciała, pracownice karmiące piersią są wykluczeni z takich narażeń;

apprentices, students, pregnant workers, and, if there is a risk of intake or bodily contamination, breastfeeding workers, are excluded from such exposures;

...i dystrybutorzy preparatów do początkowego żywienia niemowląt nie dostarczają ogółowi ani kobietom
w ciąży
, matkom lub członkom ich rodzin, produktów bezpłatnych lub po niskiej cenie, próbek ani...

Manufacturers and distributors of infant formulae shall not provide, to the general public or to
pregnant
women, mothers or members of their families, free or low-priced products, samples or any...
Producenci i dystrybutorzy preparatów do początkowego żywienia niemowląt nie dostarczają ogółowi ani kobietom
w ciąży
, matkom lub członkom ich rodzin, produktów bezpłatnych lub po niskiej cenie, próbek ani żadnego innego upominku promocyjnego, czy to bezpośrednio, czy też pośrednio za pośrednictwem służby zdrowia lub pracowników służby zdrowia.

Manufacturers and distributors of infant formulae shall not provide, to the general public or to
pregnant
women, mothers or members of their families, free or low-priced products, samples or any other promotional gifts, either directly or indirectly via the health care system or health workers.

„Zawiera kofeinę; nie zaleca się stosowania u dzieci i kobiet
w ciąży
” w tym samym polu widzenia co nazwa środka spożywczego, po czym w nawiasach, zgodnie z art. 13 ust. 1 niniejszego rozporządzenia,...

‘Contains caffeine. Not recommended for children or
pregnant
women’
in
the same field of vision as the name of the food, followed by a reference in brackets and in accordance with Article 13(1) of...
„Zawiera kofeinę; nie zaleca się stosowania u dzieci i kobiet
w ciąży
” w tym samym polu widzenia co nazwa środka spożywczego, po czym w nawiasach, zgodnie z art. 13 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, umieszcza się informację dotyczącą zawartości kofeiny wyrażonej w mg na 100 g/ml.

‘Contains caffeine. Not recommended for children or
pregnant
women’
in
the same field of vision as the name of the food, followed by a reference in brackets and in accordance with Article 13(1) of this Regulation to the caffeine content expressed in mg per 100 g/ml.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich